Polar Bear Café
Advertisement
Bamboo☆Scramble
Bamboo☆Scramble

Artist

Panda (Jun Fukuyama)

Lyrics

Saki

Music

Saki

Date of Release

June 20, 2012

Description

Shirokuma Café ED01 (Episodes 1 - 5)

Length

3:45, 1:30 (ending)

Previous ED

None

Next ED

Grizzly-san no G☆ROCK

Bamboo☆Scramble is the first ending song of the anime.

The Musical video is a stop motion video of black and white round pieces forming figures of pandas.

Opening[]

Lyrics[]

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
しあわせ Bamboo☆Scramble Shiawase Bamboo Scramble Happy Bamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる Itsu demo kimi wo omotteru I’m always thinking of you
ボウルからはみ出しそうな マイ・ラヴ♥ Bouru kara hami dashi souna mai rabu Almost overflowing from the bowl, my love♥
山奥にいた祖先から Yama oku ni ita sosen kara From my ancestors who lived deep in the mountains
受けついだ 竹好き遺伝子 Uke tsuida take zuki idenshi I inherited genes that make me love bamboo
コーヒーと一緒に 大盛りをオーダー Koohii to issho ni oomori wo oodaa I’ll order a large serving with coffee
春でも 夏でも 秋でも 冬でも Haru demo natsu demo aki demo fuyu demo Whether it’s spring, summer, autumn or winter
ボクには 旬なのさ♪ Boku niwa shun nano sa To me, it’s always the food in season♪
バンブー バンブー ララババンブー Banbuu banbuu lala babanbuu Bamboo bamboo lala ba-bamboo
いー あーる さん すー 星とダンス Ii aaru san suu hoshi to dansu Yi, er, san, si, dance with the stars
週2のバイトも 調子いいよ! イェイ! Shuu ni no baito mo choushi ii yo! Yei! Even my twice-a-week part-time job is going well! Yay!
とれたて Bamboo☆Scramble Tore tate Bamboo Scramble Freshly cut Bamboo☆Scramble
気づけば心 通ってる Kizu keba kokoro kayotteru Before long, we could communicate with our hearts
笑顔になれる場所があるんだ! Egao ni nareru basho ga arun da! And there’s a place where we can laugh together!
しあわせ Bamboo☆Scramble Shiawase Bamboo Scramble Happy Bamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる Itsu demo kimi wo omotteru I’m always thinking of you
ボウルからはみ出しそうな マイ・ラヴ♥ Bouru kara hami dashi souna mai rabu Almost overflowing from the bowl, my love♥
(Wow・・・ Yeah・・・ Dadada dan dan dan dan dan) (Wow... Yeah... Dadada dan dan dan dan dan) (Wow…~ Yeah…~ Dadada dan dan dan dan dan)

Full Version[]

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
しあわせ Bamboo☆Scramble Shiawase Bamboo Scramble Happy Bamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる Itsu demo kimi wo omotteru I’m always thinking of you
ボウルからはみ出しそうな マイ・ラヴ♥ Bouru kara hami dashi souna mai rabu Almost overflowing from the bowl, my love♥
山奥にいた祖先から Yama oku ni ita sosen kara From my ancestors who lived deep in the mountains
受けついだ 竹好き遺伝子 Uke tsuida take zuki idenshi I inherited genes that make me love bamboo
コーヒーと一緒に 大盛りをオーダー Koohii to issho ni oomori wo oodaa I’ll order a large serving with coffee
春でも 夏でも 秋でも 冬でも Haru demo natsu demo aki demo fuyu demo Whether it’s spring, summer, autumn or winter
ボクには 旬なのさ♪ Boku niwa shun nano sa To me, it’s always the food in season♪
バンブー バンブー ララババンブー Banbuu banbuu lala babanbuu Bamboo bamboo lala ba-bamboo
いー あーる さん すー 星とダンス Ii aaru san suu hoshi to dansu Yi, er, san, si, dance with the stars
週2のバイトも 調子いいよ! イェイ! Shuu ni no baito mo choushi ii yo! Yei! Even my twice-a-week part-time job is going well! Yay!
とれたて Bamboo☆Scramble Tore tate Bamboo Scramble Freshly cut Bamboo☆Scramble
気づけば心 通ってる Kizu keba kokoro kayotteru Before long, we could communicate with our hearts
笑顔になれる場所があるんだ! Egao ni nareru basho ga arun da! And there’s a place where we can laugh together!
しあわせ Bamboo☆Scramble Shiawase Bamboo Scramble Happy Bamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる Itsu demo kimi wo omotteru I’m always thinking of you
ボウルからはみ出しそうな マイ・ラヴ♥ Bouru kara hami dashi souna mai rabu Almost overflowing from the bowl, my love♥
(Wow・・・ Yeah・・・ Dadada dan dan dan dan dan) (Wow... Yeah... Dadada dan dan dan dan dan) (Wow... Yeah... Dadada dan dan dan dan dan)
モデル体型 あこがれるけど Moderu taikei akogareru kedo I long to have the body of a model
このカンジが 逆に大人気 Kono kanji ga gyaku ni dai ninki But I’m much more popular at this size
CMや映画の オファーきちゃうかも CM ya eiga no ofaa kichau kamo I may receive offers for commercials or movies soon
ノーベル賞も 夢じゃない Nooberu shou mo yume janai Even getting the Nobel prize isn’t a dream
授賞式で 何て言おう? Jushou shiki de nante iou? What should I say at the awards ceremony?
バンブー バンブー ララババンブー Banbuu banbuu lala ba-banbuu Bamboo bamboo lala ba-bamboo
太極拳 青空と演舞♪ Taikyoku ken aozora to enbu Tai chi, dancing with the blue sky♪
朝の日差しが 気持ちいいよ! イェイ! Asa no hizashi ga kimochi ii yo! Yei! The morning sun feels so warm and comfortable! Yay!
とれたて Bamboo☆Scramble Tore tate Bamboo Scramble Freshly cut Bamboo☆Scramble
愛を左手に持って Ai wo hidari te ni motte Putting love on our left hands
タワイもなくおしゃべりするのさ! Tawai mo naku oshaberi suru no sa! Let’s have a casual conversation!
しあわせ Bamboo☆Scramble Shiawase Bamboo Scramble Happy Bamboo☆Scramble
はじめて出会うキミだって Hajimete deau kimi datte Even though I’m meeting you for the first time
ニッコリ笑ったら ホラ ともだち Nikkori warattara hora tomodachi I just need to smile and, see, we’ve become friends
わくわく Bamboo☆Scramble Waku waku Bamboo Scramble Exciting Bamboo☆Scramble
いろんな動物(ナカマ)が待ってる Ironna nakama ga matteru Various friends (animals) are waiting for me
笑顔になれる場所があるんだ! Egao ni nareru basho ga arun da! At the place where we can laugh together!
とれたて Bamboo☆Scramble Tore tate Bamboo Scramble Freshly cut Bamboo☆Scramble
気づけば心 通ってる Kizu keba kokoro kayotteru Before long, we could communicate with our hearts
笑顔になれる場所を見つけた! Egao ni nareru basho wo mitsu keta! I’ve found the place where we can smile together!
しあわせ Bamboo☆Scramble Shiawase Bamboo Scramble Happy Bamboo☆Scramble
いつでも君を思ってる Itsu demo kimi wo omotteru I’m always thinking of you
ボウルからはみ出しそうな マイ・ラヴ♥ Bouru kara hami dashi souna mai rabu Almost overflowing from the bowl, my love♥
(Wow・・・ Yeah・・・ Dadada dan dan dan dan dan) (Wow... Yeah... Dadada dan dan dan dan dan) (Wow... Yeah... Dadada dan dan dan dan dan)
(Wow・・・ Yeah・・・ Papapa pan pan pan pan pan) (Wow... Yeah... Papapa pan pan pan pan pan) (Wow... Yeah... Papapa pan pan pan pan pan)

Trivia[]

  • Panda can be heard humming this theme, like in Episode 5.
Advertisement